Andy served his mission in Peru where he taught many people with traditionally Book of Mormon names. One guy, Mormon, had no ties to the Church, at least not with any members of his living family. While this does not mean that there weren't LDS members in his ancestry, it had since been forgotten in his recent family history.
Names such as Moroni, Alma, and Nephi have ties to several languages over the span of several centuries.
Meaning of 'Alma' across languages:
- Latin: Loving, The Nourishing One
- Greek: Salt water
- Aramaic: The world
- Italian/Spanish: The spirit soul
There are several other languages that have variants of the word 'Alma', mostly with different interpretations.
'Moroni' or 'Marone' is an Italian surname. Considering the close relationship between Italian, Portuguese and Spanish, it probably made the jump between languages quite easily, especially in South America over the last few centuries of European imperialism.
'Nephi' (and the alternative spelling 'Nefi') are quite common in South American countries and are usually pronounced Nef-EE, instead of NEE-fy, as we commonly say in English. Interestingly, this name is found in both Spanish and modern Icelandic - Nefi means 'nose' in Icelandic.
The name 'Nephi' is believed to be of Egyptian origin by many Mormon scholars:
Mormon scholar John Gee theorizes that Nephi is a Hebrew form of the Egyptian name Nfr. In Phoenician and Aramaic inscriptions of Egyptian names containing nfr, the nfr element is rendered npy, and the closely related Hebrew language would presumably transcribe the name the same way. Hugh Nibley has suggested that the name Nephi is related to the Egyptian Nehri. Some Mormon scholars have proposed that the name Nephi is related to the Hebrew word nephesh (נֶפֶש), which literally means the "complete life of a being" though it is usually used in the sense of "living being" (breathing creature). Psyche is the equivalent New Testament Greek word from which the English word soul is only translated. In the Greek Septuagint nephesh is mostly translated as psyche (ψυχή). Other Mormon scholars propose that the term is a variant of the Arabic and Hebrew words for prophet: Nabi (source).
Many non-LDS scholars and historians have looked very little into the name, as they believe Nephi to be a fictional character created by Joseph Smith.
All of this simply means that sometimes languages adopt one another's words and reinterpret them. Therefore, it is plausible that traditional LDS names can be found in non-LDS settings.